Giải mã việc TQ di dời giàn khoan
Việt Nam và Trung Quốc đã được gì và mất gì sau hơn hai tháng đối đầu trên Biển Đông? Các học giả trong và ngoài nước có...
Việt Nam và Trung Quốc đã được gì và mất gì sau hơn hai tháng đối đầu trên Biển Đông?
Các học giả trong và ngoài nước có những nhận định khác nhau về động thái của Trung Quốc di dời giàn khoan ra khỏi vùng biển gần quần đảo Hoàng Sa sau hơn hai tháng giàn khoan này được triển khai tại đây.
Vào tối hôm 15/7, phía Trung Quốc thông báo họ đã rút giàn khoan Hải Dương 981 về vị trí gần đảo Hải Nam vì lý do ‘mùa mưa bão đã đến’, theo Tân Hoa Xã.
Một nhà nghiên cứu từ trong nước cho rằng đây có thể được xem là ‘thắng lợi ngoại giao’ của Việt Nam trong khi một học giả nước ngoài nhận định Trung Quốc có ‘mưu tính chính trị’ đằng sau hành động này.
Trao đổi với BBC, Tiến sỹ Nguyễn Thị Lan Anh, phó giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Biển Đông của Học viện Ngoại giao Việt Nam, nói rằng việc Trung Quốc rút giàn khoan sớm hơn một tháng so với kế hoạch là ‘nhờ tiếng nói của Việt Nam cũng như dư luận thế giới’.
“Dù trực tiếp hay gián tiếp thì rõ ràng hành động này của Trung Quốc không thể không tính đến phản ứng từ phía Việt Nam và thế giới,” bà giải thích.
“Việt Nam đã làm tất cả mọi việc cần thiết về ngoại giao và dư luận thế giới cũng có những phản ứng thể hiện quan điểm về việc Trung Quốc đặt giàn khoan,” Tiến sỹ Lan Anh nói thêm.
Theo bà thì Việt Nam đã ‘thắng lợi về mặt ngoại giao’ bằng ‘sự kiên trì, tuân thủ luật pháp quốc tế và thiện chí hòa bình’.
"Nếu mục tiêu lớn hơn là áp đặt đường lưỡi bò thì có thể nói là thất bại. Trung Quốc đã nhận được phản ánh rất mạnh mẽ từ các quốc gia ven biển. Trung Quốc đã mất đi hình ảnh thân thiện và trỗi dậy hòa bình mà họ gầy dựng bấy lâu nay và thế giới đã biết rõ hơn về tham vọng của Trung Quốc."
Tiến sỹ Nguyễn Thị Lan Anh, Học viện Ngoại giao Việt Nam
Về việc Trung Quốc tuyên bố họ rút giàn khoan ‘vì mưa bão’, bà cho rằng chính quyền Trung Quốc ‘muốn giải thích với dư luận trong nước’ và ‘giữ thể diện một nước lớn’.
Tuy nhiên, Tiến sỹ Lan Anh đánh giá cao động thái này của Trung Quốc.
“Quan trọng là kết quả và tác động với tình hình hiện nay,” bà nói và cho rằng việc rút giàn khoan đã làm ‘giảm bớt căng thẳng và giữ thể diện cho tất cả các bên’.
“Cả hai bên được coi là đã thắng lợi,” bà nói.
Trung Quốc mất hình ảnh?
Về lâu dài, bà Lan Anh phân tích rằng thông báo của phía Trung Quốc có nói là ‘chưa có ý định khai thác thương mại’ nên có thể trong tương lai gần Trung Quốc ‘sẽ không có động thái leo thang’.
Điều này, theo bà, sẽ ‘mở đường cho thỏa thuận ổn định hơn cho Biển Đông’.
Có phải Trung Quốc rút giàn khoan là vì bão?
“Động thái vừa rồi của Trung Quốc cho thấy phản ứng quyết liệt của Việt Nam nên tôi không nghĩ là họ sẽ manh động tiến hành khai thác trong tương lai gần.”
Về biện pháp pháp lý mà Việt Nam đang tính toán trước Trung Quốc, bà Lan Anh cho rằng động thái rút giàn khoan ‘có thể chưa tạo ra áp lực lớn hay mối nguy cơ lớn khiến Việt Nam phải cân nhắc áp dụng ngay lập tức’.
Tuy nhiên, bà cho rằng biện pháp này ‘đòi hỏi quá trình cân nhắc kỹ lưỡng’ và đây là ‘một trong những biện pháp Việt Nam đã cân nhắc lâu nay’.
Khi được hỏi Trung Quốc có đạt được mục tiêu hay không với việc triển khai giàn khoan Hải Dương 981, Tiến sỹ Lan Anh nhận định:
“Nếu mục tiêu như Trung Quốc tuyên bố là thăm dò khảo sát thì coi như là đã đạt được.
Lực lượng cảnh sát biển Việt Nam đã hành động quyết liệt trước giàn khoan Trung Quốc
Còn nếu mục tiêu lớn hơn là áp đặt đường lưỡi bò thì có thể nói là thất bại. Trung Quốc đã nhận được phản ánh rất mạnh mẽ từ các quốc gia ven biển. Trung Quốc đã mất đi hình ảnh thân thiện và trỗi dậy hòa bình mà họ gầy dựng bấy lâu nay và thế giới đã biết rõ hơn về tham vọng của Trung Quốc.”
‘Lý do chính trị’
Trong khi đó, Giáo sư Carlyle Thayer, một chuyên gia của Học viện Quốc phòng Úc chuyên theo dõi tình hình Việt Nam, nhận định rằng Trung Quốc ‘có lý do chính trị’ đằng sau việc rút giàn khoan và lý do thời tiết họ đưa ra ‘chỉ là cái cớ’.
“Lý do chính trị là đặc biệt quan trọng,” ông nói trong một cuộc phỏng vấn với BBC.
Ông phân tích rằng Trung Quốc đưa ra quyết định này trong bối cảnh giàn khoan của họ ‘gây tác dụng ngược’ trong khu vực trong lúc Hoa Kỳ ‘tỏ dấu hiệu sẽ khởi động chiến dịch phản công chính trị’, Việt Nam đe dọa dùng biện pháp pháp lý và một số ‘thành phần ở Việt Nam đang kêu gọi phải tìm kiếm liên minh’ trong khi chuyến thăm Mỹ vào tháng Chín của Ngoại trưởng Phạm Bình Minh vẫn còn treo lơ lửng.
Trung Quốc muốn 'dụ' Việt Nam đừng nhờ vả Mỹ với việc họ rút giàn khoan?
Với việc rút giàn khoan thì Trung Quốc đã hóa giải những thách thức này, theo Giáo sư Thayer.
Theo đó, Trung Quốc muốn gửi thông điệp là ‘chúng tôi không còn khủng hoảng hay đối đầu nữa, căng thẳng đã hạ nhiệt’.
“Trung Quốc muốn lôi kéo Việt Nam vào con đường đàm phán song phương, ngăn chặn những thành phần trong Bộ Chính trị Việt Nam muốn tìm kiếm sự trợ giúp, tránh khả năng Việt Nam có hành động pháp lý, tạo cơ hội và bầu không khí thuận lợi cho Diễn đàn An ninh khu vực (ARF) sắp diễn ra,” ông phân tích.
Theo Giáo sư Thayer, nếu như Mỹ đến hội nghị ARF lần này với ý muốn gây sức ép để Trung Quốc tuân thủ các chuẩn mực quốc tế trong hành động của mình thì Trung Quốc sẽ có thể nói rằng: “Đây không phải là chuyện của Mỹ. Vấn đề giờ đây đã được thảo luận song phương với Việt Nam và sự can thiệp của Mỹ chỉ làm mọi chuyện thêm phức tạp”.
‘Từ đối đầu sang chính trị’
“Cả nước Việt Nam với 90 triệu dân chỉ bằng một tỉnh cỡ trung của Trung Quốc,” ông nói, “Việt Nam có rất ít chọn lựa và khả năng xoay sở.”
“Nếu Trung Quốc muốn đặt giàn khoan ở đó vô thời hạn thì Việt Nam cũng không làm gì được.”
“Tuy nhiên, Trung Quốc muốn tránh hậu quả của việc đối đầu không có điểm dừng với việc cân nhắc bối cảnh quốc tế và các cuộc đàm phán cấp cao với Hoa Kỳ.”
“Việc Trung Quốc thả 13 ngư dân Việt Nam là một dấu hiệu nữa cho thấy Trung Quốc giờ đây đang chuyển từ đối đầu sang bàn cờ chính trị,” ông nói thêm.
Về phía các nước Asean, ông Thayer cho rằng họ đều ‘thở phào’ khi thấy căng thẳng hạ nhiệt vì họ ‘không muốn đi theo Mỹ để gây sức ép với Trung Quốc’.
Về việc Trung Quốc vẫn giữ nguyên lập trường trong tranh chấp chủ quyền với Việt Nam trên Biển Đông, ông cho rằng ‘đây là điều rất rõ ràng’.
Tuy nhiên, với việc Trung Quốc muốn khẳng định chủ quyền bằng cách triển khai giàn khoan thì ông Thayer cho rằng ‘họ đã không thành công’ bởi vì gặp phải ‘phản ứng hàng ngày của Việt Nam’.
“Cả hai đều có thể cho rằng mình đã thắng,” ông nói. “Trung Quốc thì nói họ đã hoàn tất việc thăm dò cho mục đích thương mại còn Việt Nam thì nói rằng sự phản đối của họ đã khiến Trung Quốc phải dời giàn khoan.”
Nguồn: BBC
Tất cả các nhận định về đối đầu Việt - Trung qua vụ giàn khoan HD-981 đều dựa trên quan niệm VN là một nước độc lập. nhưng sự thật trước đây khi Nga xô chưa sụp đổ thì VN là tay sai của Nga, cảng Cam Ranh được Nga sử dụng vô thời hạn, mọi quyết định của Moscow đều được răm rắp thi hành đó là cách thức quan hệ giữa các nước CS với nhau theo tinh thần "giai cấp", "bốn phương vô sản là anh em" khác hẳn quan hệ đồng minh của các nước dân chủ tự do. Khi Nga xô sụp đổ, để tồn tại CS VN phải quay lại tôn thờ Trung Cộng.
Trả lờiXóaVụ tranh chấp giàn khoan được bày ra để bọn cầm quyền hai nước có cớ bòn rút tiền thuế của dân hàng triệu đô la chi cho đủ thứ lý do như đóng tàu vỏ thép cho ngư dân... chẳng hạn và vét thêm viện trợ của Hoa Kỳ và các nước bỏ túi chứ nhìn rõ xem chúng có động thái nào chuẩn bị đánh nhau ngoài trò chơi bắn súng nước. Về mặt chính trị chúng kích động 2 dân tộc Việt Trung lao vào cuộc chiến để rồi cùng suy yếu, sự cai trị của chúng sẽ càng kéo dài bền vững hơn.
CS không có Tổ quốc nên không bao giờ có chuyện tranh chấp biên giới dù đôi khi cũng có chuyện cha con giành ăn với nhau. Đó là sự thật không thể chối cải
trong thoi gian khiêu nai va tiêp xuc voi can bô tinh tôi rut ra duoc mây diêu ma tôi da viêt thanh môt bai tho xin viêt vao dây cho moi nguoi cung xem va suy ngâm thoi cuôc
Trả lờiXóaTâm su
Tôi xin viêt mây dong tâm su
Dê moi nguoi biêt can bô tinh tôi
Dôi voi dân dau lam hoi ôi
Chiên tranh trung uong goi
Chung tôi lên duong chiên dâu
Hêt chiên tranh chung tôi vê lai
Quê huong minh lam lai tu dâu
Nguoi không ra trân ho giau
Co nha ngoi cây mit gao tiên xung xinh
Chiên tranh xong chung tôi ban tay trãng
xây dung gia dinh trong nôi kho khãn
buon chai hang nãm vân không du ãn
nuôi con lon hoc thi khô tiêp
nãm 86 xa hôi dôi moi
câp ruông cho dân theo nghi dinh 64
nãm 93 lai ra luât dat
miên thuê dât cho nguoi co công
lam sô do duoc miên giam thuê
nãm 98 nghi dinh viêt tiêp
miên thuê dât cho nguoi co công
nhung tinh tôi co lam dâu
Bi thu Ha hung Cuong
Chu tich Phan lâm Phuong
dêu bo ngoai tai hêt
thâm chi ra công vãn 204
tinh không co chu truong miên giam
ôi ông tinh to hon thu tuong
cai công van 204 da gân 10 nãm vân con hiêu luc
da Hon 10 nãm luât dât vân nãm im
tôi nay co phai tôi chông dôi không
câp trên bao câp duoi không tuân thu
thi thu hoi nêu câm quân danh giãc
giãc tiên sat rôi trên bao duoi không nghe
giãc bãn chêt linh
nhung chi huy không cho nô sung
thi nguoi nay co phai quân cua ta
toa an quân su lai mo ra
ðê phan quyêt
ke bo qua
lênh câp trên phan xuông
nhung thoi binh o trên cu noi
danh giãc ngheo nhung tinh lai danh dân
thu hôi dât cua dân không dên
co dên cung chi dao dâp lây dâu
dên cho co dê goi rãng dên thê
nhung chãng qua tiên bô thi ma thôi
chãng hê ap dung nghi dinh thu hôi
con tra loi tinh chua thuc hiên
co phai tinh da quay nong sung
bãn vao dân khi da thoi binh
viêt dên dâu dau thãt trong tim
thuong dân tôi da ngheo laingheo tiêp
l
ke co tôi chua duoc trên phan quyêt
con ngôi trên ghê bô truong kia
con nãm trong uy viên trung uong dang
thi dang công san co phai vi dân không
hay vi ke co tiên
ke co quyên
ôi dân cua tôi dau lam
du sao tôi cung phai viêt
dê moi nguoi biêt viêc tinh da lam
mông cuu dân tôi thoat khoi nhung viêc nay ..
cua xa hôi luôn noi vi dân nhung chãng thây
hoang thi phuong viêt bai nay nãm 2009
xin chao moi nguoi doc duoc cho môt loi khuên va giup do
xa hôi viêt nam co nhung ông can bô lua nhung lai chông lên chuc chông tãng luong
Trả lờiXóacan bô lua
hai linh hai tinh thu hôi dât
bhai bay hô dân dêu phai kêu ca
vi dên co bôn ngan ba
môt met dât vuon ai nây tho than
boi vi thê tinh cho ông pho chanh
thanh tra tai nguyên vê dê gãp dân
giây moi viêt ro dang hoang
doan thanh tra liên nganh vê gãp
nhung cuôi cung chi môt ông thôi
chãng co doan don dên noi
môt minh ông dên dân tôi ngo ngang
ông bao ông la can bô tinh
vê voi dân dê lây giây dât
nhung ai muôn di choi dâu do
la duoc thôi không co viêc gi
khi kêu dên tên tuc thi
lên nap giây dât tôi la vê ngay
nghe câu noi chung tôi la lâm
can bô dâu lam viêc buôn cuoi
chãng co dâu chãng co duôi
bao dân di choi rôi thôi con gi
hai bay nguoi ô lên môt tiêng
la lung sao can bô tinh dang hoang
lai noi nhu tre chãn trâu
di dâu cung duoc la hang tiêu nhân
co môt ông cung la can bô
vi dên bu dât do ranh ranh
co 2 sô do co danh
diên tich thi lon nhung dên gtoc thôi
ông ta phai o nha dê gãp
doan thanh tra liên nganhra sao
nghe ông can bô noi vao
ông nghi tên nay la ke lua dân
ông ta chay lên trên can bô
bao lên rãng thang phan dông dây
ba con lôi cô dâp di ma vê
no phai dâu la can bô tinh
no lua dân nhung câu nhu thê
co phai dâu can bô tinh ta
........
tôi thây long thât xot xa
can bô cua tinh hoa ra ke lua
tôi phat biêu rãng ông can bô
vê voi dân ông phai xuât trinh
truoc tiên gioi thiêu tên minh
sau rôi gioi thiêu ông lam o dâu
duoc co quan nao cu ông dên
dê gãp dân co dâu dang hoang
nhung thoi nay không ai dam chung
vi môt minh ông dên gãp dân
chãng co can bô thân quen
tiêu khu phuong xa la nguoi chung cho
tam nhân thanh chung chung vô
dân moi công nhân ông la nguoi ngay
thê rôi ông can bô nat ngay
ba con lôi cô thang nay dâp ma vê
dung noi nhiêu lam gi voi no
dây la thãng phan dông ma thôi
dâp chêt no rôi thi thôi
cai thãng phan dông noi lôi thôi lam gi
ông noi chan ông vê môt mach
con ông kia so tai mãt xanh
diên toai cho mây ông anh
dang con du hy loanh quanh chô nao
tôi phat biêu rang tôi da duoc
hôi dông ma ki ta không tên
tra loi dân khi dân khiêu nai
thi chãc ông cung la ma thôi
thanh tra ma lam chãng dâu duôi
nap giây ông rôi chac gi thanh công
thê la ông diên hai ông dên
xin lôi dân dân nap giây cho
ông nhan giây xong
ông phôn môt mach chang câu phan hôi